A guide to help you 100% the game!Un guide pour vous aider à 100% le jeu!
Warning / Note
Avant de commencer, je voulais dire que certains des succès sont bugués au moment où j’écris ce guide! (notamment Attrapez-les-tous ! et Roi de la jungle) Il se peut que le joueur les obtienne sans même avoir complété les prérequis alors il se peut qu’il y ait quelques erreurs dans ce guide. Désolé d’avance!
——————————————————————————-
Story-related / Pendant l’histoire
Ces succès sont immanquables mais je les inclus quand même.
Whoops! / Oupsie
Au début du jeu, suivez simplement les ordres du Docteur Grimble. L’usine va exploser et vous débloquerez le succès.
Powering Up / Plus de jus
Ramenez un total de 24 Élektro à l’usine.
Bleep Bloop! / Bip-bop
Quand vous arriverez sur la deuxième île, allez directement à droite et entrez dans la grotte. Then follow the quest inside and you’ll obtain the Bleep Blooper.
Puis continuez la quête à l’intérieur et vous obtiendrez le Bip-boppeur.
Tourist / Touriste
Vous obtiendrez ce succès après être arrivé sur la troisième et dernière île.
The Splisher / L’arrosateur
Quand vous arriverez sur la troisième île, allez dans le bâtiment juste en face du site de construction et suivez la quête de ce PNJ.
Once you’ll have fallen into the hole, just go through the door with the watering cans symbols and you’ll find the Splisher.
Une fois que vous serez tombé dans le trou, passez par la porte avec les symboles d’arrosoir et vous trouverez l’Arrosateur.
Maximum Power! / Puissance max !
Ramenez un total de 48 Élektros à l’usine.
What’s Up Holmes? / Et cette personne, c’est vous !
Une fois que vous prenez connaissance de l’enlèvement du fils du maire, allez en face de la mairie et interagissez avec la ransom.Then, head to the café and talk with this NPC.
Après, rendez vous au café et parlez avec ce PNJ.After you’re done with him, head to the night club, talk to the bouncer and enter the club to find a piece of paper on a seat.
Après en avoir fini avec lui, dirigez vous à la boîte de nuit, parlez au videur et entrez dans la boîte afin d’y trouver un morceau de papier sur un siège.Then, go onto the 3rd island and in the import-export building to talk to the counter clerk.
Ensuite, partez pour la troisième île et rendez vous dans le bâtiment d’import-export pour parler au guichetier.You’ll then need to go to the second island, in the red treehouse and talk with the owner.
Il faudra alors que vous alliez sur la deuxième île, dans la cabane rouge dans les arbres et que vous parliez avec le propriétaire.He will then redirect you to Plonto’s home on the starting isle. Go back there and interact with the computer to earn your achievement.
Il vous redirigera vers la maison de Plonto sur l’île de départ. Retournez-y et interagissez avec l’ordinateur pour obtenir le succès.
Leagues Of Justice / Rookie Blue
Une fois que vous aurez retrouvé le fils du maire et joué aux jeux vidéos avec lui, vous obtiendrez le succès et vous aurez terminé le jeu.
——————————————————————————-
Miscellaneous / Autres
Terminal Velocity / Chute libre
Vous devez tomber pendant plus de 3 secondes en une fois. Il y a plusieurs endroits qui le permettent mais l’endroit le plus facile est, selon moi, d’aller au sommet de la mairie puis de se jeter dans le vide.
Season Ticket / Visite guidée
Très simple. Il suffit juste d’aller à une station de monorail sur la première île, d’attendre qu’il arrive, y entrer et d’attendre d’obtenir le succès.
Dance Champion / Roi de la piste
Encore un facile. Dirigez vous dans le Club Scruz sur la première île et attendez que le succès apparaisse.
I Can See My House From Here! / J’peux voir ma maison d’ici !
Une fois que vous serez assez amélioré, rendez vous à la mairie sur la première île et grimpez jusqu’au sommet du bâtiment pour obtenir le succès.
All Hail Snek / Snek Eater
Pour ce succès, vous devez faire une quête en particulier sur la deuxième île. Allez au point d’interrogation encerclé sur la carte et suivez les consignes du PNJ. Ramenez la totalité des pommes au sommet de la montagne en utilisant les champignons.
Bubble Trouble / Soupçon de magie
Encore une fois, vous devez faire une quête en particulier sur la deuxième île pour obtenir ce succès. Allez au point d’interrogation encerclé sur la carte et suivez les consignes du PNJ. Vous devrez concocter une potion pour la Shorshière.
I’m Walkin’ Here! / Cardio
Allez à l’endroit indiqué sur la carte, sur la troisième île. À l’intérieur du bâtiment se trouve un tapis roulant. Montez derrière le second personnage et marchez avec lui pendant à peu près 20 secondes.
The Floor Is Lava / Chat perché
Pour ce succès vous devrez réaliser une quête en particulier sur chaque île. Le facteur vous demandera de livrer un colis à quelqu’un mais sans toucher le sol une fois. Cela peut paraître compliqué à première vue mais le jeu est très généreux avec ce qu’il considère être le sol. Voici où se trouvent les 3 quêtes:
Fast And Fruity / À toute fruitesse
Un peu plus long mais pas si difficile. D’abord il faut que vous fassiez une quête en particulier sur la première île. Dirigez vous vers le point d’exclamation entouré. Le PNJ va vous demander de récupérer des parties d’Hoverbike. Une fois que vous avez les 4 morceaux, ramenez les lui et la quête sera complétée. Ci-dessous sont les endroits où sont se cachent les pièces au cas ou vous seriez perdu.
Now that this is done, you’ll unlock a new quest on each new island, where you’ll race someone. Win the three races and you get the achievement. Below are the spots where the said quests are.
Maintenant que ceci est fait, vous débloquerez une nouvelle quête sur chacune des îles, où vous ferez la course contre quelqu’un. Gagnez les trois courses et vous obtiendrez le succès. Ci-dessous sont les endroits des quêtes en question.
Gold In Them There Hills! / Ruée vers l’or
Pour ce succès, vous devrez avoir le Bip boppeur et l’Arrosateur. Rendez vous au points numérotés sur les cartes ci-dessous pour trouver les trois objets dorés.
1. Just open the door with the Bleep Blooper to obtain the golden basketball.
1. Ouvrez simplement la porte grâce au Bip boppeur pour obtenir le ballon de basket doré.
2. Head to the top of the hill next to the building with the satellite dish and use the Splisher on the dead tree. Use the tree to fling yourself on the floating island, open the door and you’ll find the golden toilet paper.
2. Rendez vous en haut de la colline à côté du bâtiment avec la parabole et utilisez l’Arrosateur sur l’arbre mort. Utilisez l’arbre pour vous propulser sur l’île flottante, ouvrez la porte et vous y trouverez le papier toilette doré.
3. On the little island where you find a crowned Chunko, you can steal the golden fruit from a NPC.
3. Sur le petit îlot où vous trouvez le Chunko couronné, vous pouvez voler le fruit doré à un PNJ.
Hacker / Hackerman
Vous devez ouvrir toutes les portes grâce au Bip boppeur. Rendez vous au endroits numérotés sur les cartes ci-dessous pour toutes les trouver.
1. Where is found the golden basketball.
1. Là où se trouve le ballon de basket doré.
2. At the factory, to open the locked tree.
2. À l’usine, pour ouvrir l’arbre enfermé.
3. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. Once the townhall started floating, go to the last floor of the building.
3. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Une fois que la mairie comment à s’envoler, rendez vous au dernier étage du bâtiment.
4. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. Once the townhall started floating, on one of the floating ship.
4. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Une fois que la mairie comment à s’envoler, sur un des vaisseaux volants.
5. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. Once the townhall started floating, on one of the floating ship.
5. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Une fois que la mairie comment à s’envoler, sur un des vaisseaux volants.
6. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. Once the townhall started floating, on one of the floating ship.
6. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Une fois que la mairie comment à s’envoler, sur un des vaisseaux volants.
7. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. Once the townhall started floating, on one of the floating ship.
7. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Une fois que la mairie comment à s’envoler, sur un des vaisseaux volants.
1. ALL THE DOORS ON THIS ISLAND ARE UNDERGROUND, ACCESSED VIA THE CAVE ON THE RIGHT OF THE BOAT. Once you found the Bleep Blooper, open the door right behind you.
1. TOUTES LES PORTES SUR CETTE ÎLE SONT SOUS-TERRE, ACCÉDÉES VIA LA GROTTE À DROITE DU BATEAU. Une fois que vous avez trouvé le Bip boppeur, ouvrez la porte juste derrière vous.
2. ALL THE DOORS ON THIS ISLAND ARE UNDERGROUND, ACCESSED VIA THE CAVE ON THE RIGHT OF THE BOAT. On the pedestal right after the first one.
2. TOUTES LES PORTES SUR CETTE ÎLE SONT SOUS-TERRE, ACCÉDÉES VIA LA GROTTE À DROITE DU BATEAU. Sur le piédestal juste après la première.
3. ALL THE DOORS ON THIS ISLAND ARE UNDERGROUND, ACCESSED VIA THE CAVE ON THE RIGHT OF THE BOAT. Continue your way until you’re blocked the third door.
3. TOUTES LES PORTES SUR CETTE ÎLE SONT SOUS-TERRE, ACCÉDÉES VIA LA GROTTE À DROITE DU BATEAU. Continuez jusqu’à ce que vous soyez bloqué par la troisième porte.
4. ALL THE DOORS ON THIS ISLAND ARE UNDERGROUND, ACCESSED VIA THE CAVE ON THE RIGHT OF THE BOAT. Next to the little NPC near the elevator.
4. TOUTES LES PORTES SUR CETTE ÎLE SONT SOUS-TERRE, ACCÉDÉES VIA LA GROTTE À DROITE DU BATEAU. À côté du PNJ près de l’ascenseur.
1. Near a quest.
1. Près d’une quête.
2. At the biggest building’s entrance.
2. À l’entrée du plus gros bâtiment.
3. At the end of the quest inside the biggest building.
3. À la fin de la quête à l’intérieur du plus gros bâtiment.
Green Fingers / Main verte
Vous devez arroser toutes les plantes du jeu. Rendez vous à chaque endroits numérotés sur les cartes ci-dessous.
1. In front of the big statue.
1. En face de la grande statue.
2. On top of the hill next to the building with the satelite dish
2. En haut de la colline à côté du bâtiment avec la parabole.
3. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. You’ll come accross it when climbing the townhall.
3. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Vous la croiserez en escaladant la mairie.
4. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. You’ll come accross it when climbing the townhall.
4. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Vous la croiserez en escaladant la mairie.
5. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. You’ll come accross it when climbing the townhall.
5. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Vous la croiserez en escaladant la mairie.
1. Next to one of the windmill.
1. À côté d’un des moulins.
2. Near the stone formation.
2. Près de la formation de pierres.
3. In front of the fruit throwing contest.
3. En face de la compétition de lancer de fruit.
4. On top of the snake statue.
4. Au dessus de la statue de serpent.
1. ALL THE PLANTS ARE FOUND UNDERGROUND ON THIS ISLAND. YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BUILDING AHEAD OF THE BOAT, ON THE RIGHT. Just follow the way until you find the plant.
1. TOUTES LES PLANTES SE TROUVENT SOUS TERRE SUR CETTE ÎLE. VOUS DEVEZ SUIVRE LA QUÊTE DEVANT LE BÂTIMENT EN FACE DU BATEAU, SUR LA DROITE. Suivez simplement le chemin jusqu’à ce que vous trouvez la plante.
2. ALL THE PLANTS ARE FOUND UNDERGROUND ON THIS ISLAND. YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BUILDING AHEAD OF THE BOAT, ON THE RIGHT. Just follow the way until you find the plant.
2. TOUTES LES PLANTES SE TROUVENT SOUS TERRE SUR CETTE ÎLE. VOUS DEVEZ SUIVRE LA QUÊTE DEVANT LE BÂTIMENT EN FACE DU BATEAU, SUR LA DROITE. Suivez simplement le chemin jusqu’à ce que vous trouvez la plante.
3. ALL THE PLANTS ARE FOUND UNDERGROUND ON THIS ISLAND. YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BUILDING AHEAD OF THE BOAT, ON THE RIGHT. Just follow the way until you find the plant.
3. TOUTES LES PLANTES SE TROUVENT SOUS TERRE SUR CETTE ÎLE. VOUS DEVEZ SUIVRE LA QUÊTE DEVANT LE BÂTIMENT EN FACE DU BATEAU, SUR LA DROITE. Suivez simplement le chemin jusqu’à ce que vous trouvez la plante.
4. ALL THE PLANTS ARE FOUND UNDERGROUND ON THIS ISLAND. YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BUILDING AHEAD OF THE BOAT, ON THE RIGHT. Just follow the way until you find the plant.
4. TOUTES LES PLANTES SE TROUVENT SOUS TERRE SUR CETTE ÎLE. VOUS DEVEZ SUIVRE LA QUÊTE DEVANT LE BÂTIMENT EN FACE DU BATEAU, SUR LA DROITE. Suivez simplement le chemin jusqu’à ce que vous trouvez la plante.
5. ALL THE PLANTS ARE FOUND UNDERGROUND ON THIS ISLAND. YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BUILDING AHEAD OF THE BOAT, ON THE RIGHT. Just follow the way until you find the plant.
5. TOUTES LES PLANTES SE TROUVENT SOUS TERRE SUR CETTE ÎLE. VOUS DEVEZ SUIVRE LA QUÊTE DEVANT LE BÂTIMENT EN FACE DU BATEAU, SUR LA DROITE. Suivez simplement le chemin jusqu’à ce que vous trouvez la plante.
Mushroom For Improvement / Rebond champiternel
Vous devez sauter sur tous les champignons rebondissants du jeu. Certains peuvent avoir besoin d’être arroser. Rendez vous aux endroits numérotés sur les cartes ci-dessous afin de tous les trouver.
1. ONLY AVAILABLE AT THE END OF THE GAME. You’ll be able to find it while climbing to the top of the townhall, on a floating island.
1. SEULEMENT DISPONIBLE À LA FIN DU JEU. Vous pourrez le trouver en escaladant la mairie, sur une île flottante.
1. To the right of the farm thing.
1. À droite de l’espèce de ferme.
2. Next to a little house.
2. À côté d’une petite maison.
3. At the bottom of the mountain with the stone formation.
3. En bas de la montagne avec la formation de pierre.
4. Next to the speedrun quest at the stone formation.
4. À côté de la course à la formation de pierre.
5. Next to a thin waterfall.
5. À côté d’une petite cascade.
6. Next to a windmill.
6. À côté d’un moulin.
7. Next to a windmill.
7. À côté d’un moulin.
8. Near the entrance to the fruit launching contest
8. Près de l’entrée du concours de lancer de fruits.
9. To the right of the fruit launching contest.
9. À droite du concours de lancer de fruit.
10. On a wooden plank.
10. Sur une planche en bois.
11. On the wall of the snake mountain.
11. Sur la paroi de la montagne du serpent.
12. To the left of the snake mountain.
12. À gauche de la montagne du serpent.
1. ALL THE MUSHROOMS ARE FOUND BELOW GROUND ON THIS ISLAND. TO ACCESS IT YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BOAT, NEXT TO THE BUILDING. ALL THE MUSHROOMS WILL BE ON THE WAY.
1. TOUS LES CHAMPIGNONS DE CETTE ÎLE SE TROUVENT SOUS TERRE. POUR Y ACCÉDER VOUS DEVREZ SUIVRE LA QUÊTE EN FACE DU BATEAU, À CÔTÉ DU BÂTIMENT. TOUS LES CHAMPIGNONS SERONT SUR LE CHEMIN.
2. ALL THE MUSHROOMS ARE FOUND BELOW GROUND ON THIS ISLAND. TO ACCESS IT YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BOAT, NEXT TO THE BUILDING. ALL THE MUSHROOMS WILL BE ON THE WAY.
2. TOUS LES CHAMPIGNONS DE CETTE ÎLE SE TROUVENT SOUS TERRE. POUR Y ACCÉDER VOUS DEVREZ SUIVRE LA QUÊTE EN FACE DU BATEAU, À CÔTÉ DU BÂTIMENT. TOUS LES CHAMPIGNONS SERONT SUR LE CHEMIN.
3. ALL THE MUSHROOMS ARE FOUND BELOW GROUND ON THIS ISLAND. TO ACCESS IT YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BOAT, NEXT TO THE BUILDING. ALL THE MUSHROOMS WILL BE ON THE WAY.
3. TOUS LES CHAMPIGNONS DE CETTE ÎLE SE TROUVENT SOUS TERRE. POUR Y ACCÉDER VOUS DEVREZ SUIVRE LA QUÊTE EN FACE DU BATEAU, À CÔTÉ DU BÂTIMENT. TOUS LES CHAMPIGNONS SERONT SUR LE CHEMIN.
4. ALL THE MUSHROOMS ARE FOUND BELOW GROUND ON THIS ISLAND. TO ACCESS IT YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BOAT, NEXT TO THE BUILDING. ALL THE MUSHROOMS WILL BE ON THE WAY.
4. TOUS LES CHAMPIGNONS DE CETTE ÎLE SE TROUVENT SOUS TERRE. POUR Y ACCÉDER VOUS DEVREZ SUIVRE LA QUÊTE EN FACE DU BATEAU, À CÔTÉ DU BÂTIMENT. TOUS LES CHAMPIGNONS SERONT SUR LE CHEMIN.
Treemendous Travel / Roi de la jungle
Pour ce succès, vous devez “utiliser” tous les arbres propulseurs. À noter que certains ont besoin d’être arrosé. Rendez vous aux endroits numérotés sur les cartes ci-dessous.
1. In front of the big statue.
1. En face de la grosse statue.
2. On the hill, next to the building with the satelite dish.
2. Sur la colline, à côté du bâtiment avec la parabole.
3. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. You’ll encounter this one while climbing the townhall.
3. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Vous rencontrerez celui-ci en escaladant la mairie.
4. ONLY OBTAINABLE AT THE END OF THE GAME. You’ll encounter this one while climbing the townhall.
4. SEULEMENT OBTENABLE À LA FIN DU JEU. Vous rencontrerez celui-ci en escaladant la mairie.
1. Next to the further windmill.
1. À côté du moulin éloigné.
2. Next to the stone formation.
2. À côté de la formation de pierre.
3. Just in front of the fruit throwing contest.
3. Juste en face du concours de lancés de fruit.
4. On top of the snake statue.
4. Au dessus de la statue de serpent.
1. ALL THE TREES OF THIS ISLAND ARE FOUND BELOW GROUND. TO ACCESS IT YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BOAT, NEXT TO THE BUILDING. YOU’LL ENCOUNTER THEM ON YOUR WAY.
1. TOUS LES ARBRES DE CETTE ÎLE SE TROUVENT SOUS TERRE. POUR Y ACCÉDER IL FAUT QUE VOUS SUIVIEZ LA QUÊTE EN FACE DU BATEAU, À CÔTÉ DU BÂTIMENT. VOUS LES RENCONTREREZ SUR VOTRE CHEMIN.
2. ALL THE TREES OF THIS ISLAND ARE FOUND BELOW GROUND. TO ACCESS IT YOU NEED TO FOLLOW THE QUEST IN FRONT OF THE BOAT, NEXT TO THE BUILDING. YOU’LL ENCOUNTER THEM ON YOUR WAY.
2. TOUS LES ARBRES DE CETTE ÎLE SE TROUVENT SOUS TERRE. POUR Y ACCÉDER IL FAUT QUE VOUS SUIVIEZ LA QUÊTE EN FACE DU BATEAU, À CÔTÉ DU BÂTIMENT. VOUS LES RENCONTREREZ SUR VOTRE CHEMIN.
Big Talker / Beau parleur
Je ne suis complètement sûr pour celui-là. S’il-vous-plaît veuillez me prévenir si ce n’est pas la façon de débloquer ce succès! Vous aurez besoin de parler à tous les Chunkos du jeu. Rendez vous aux endroits numérotés sur les cartes ci-dessous.
1. At the entrance of the factory, before taking the elevator.
1. À l’entrée de l’usine, avant de prendre l’ascenseur.
2. On the boat.
2. Sur le bateau.
3. On the carousel.
3. Sur le tourniquet.
4. On the beach.
4. Sur la plage.
5. Inside the townhall.
5. Dans la mairie.
6. On the floating island. You’ll need to use the swinging tree on the hill, next to the building with the satelite dish.
6. Sur l’île flottante. Vous devrez utiliser l’arbre propulseur sur la colline, à côté du bâtiment avec la parabole.
1. On the little island.
1. Sur la petite île.
1. At the entrance of the long building.
1. À l’entrée du long bâtiment.
2. Inside the canteen.
2. À l’intérieur de la cantine.
Gotta Catch ‘Em All! / Attrapez-les-tous !
Le succès le plus compliqué. Vous devrez collecter tous les Élektros. Il faudra aussi que vous fassiez toutes les quêtes car elles donnent entre 1 et 3 Élektros.
1. At the very start, when you get the stretchy arm. There is a total of 8 Elektro to collect on the way out.
1. Au tout début, quand vous obtenez le bras qui s’étire. Il y a un total de 8 Élektros à récupérer sur le chemin.
2. Behind the factory, on its right.
2. Derrière l’usine, sur sa droite.
3. On the left of the factory.
3. Sur la gauche de l’usine.
4. On the roof of the factory.
4. Sur le toit de l’usine.
5. At the station in front of the factory.
5. À la station en face de l’usine.
6. On top of a tower, on a computer.
6. En haut d’une tour, sur un ordinateur.
7. On the roof of the apartments.
7. Sur le toit des appartements.
8. Inside the house with the telescope.
8. Dans la maison avec le télescope.
9. On a mountain, near the speedrunning quest.
9. Sur une montagne, près de la quête de course.
10. In the building with the satelite dish.
10. Dans le bâtiment avec la parabole.
11. On top of the building with the satelite dish.
11. Sur le toit du bâtiment avec la parabole.
12. Inside the dance club.
12. Dans la boîte de nuit.
13. There are two here. One inside the little hospital, the other one on top of the roof.
13. Il y en a deux ici. Un dans le petit hôpital, l’autre sur le toit.
14. There are two here. One inside the post office and the other one outside the backdoor.
14. Il y en a deux ici. Un dans la poste et l’autre dehors.
15. On a box in one of the soup shop.
15. Sur une boîte dans l’un des magasins de soupe.
16. On a lamp post, on the plaza.
16. Sur un lampadaire sur la place.
17. To the left of the townhall’s entrance.
17. Sur la gauche de l’entrée de la mairie.
18. AFTER POWERING THE BOAT. On the way to the boat.
18. APRÈS AVOIR ALIMENTÉ LE BÂTEAU. Sur le chemin vers le bâteau.
19. AFTER POWERING THE BOAT. On the boat.
19. APRÈS AVOIR ALIMENTÉ LE BÂTEAU. Sur le bâteau.
1. In front of the treehouse.
1. En face de la cabane dans l’arbre.
2. On a sofa, inside a treehouse.
2. Sur un canapé, dans une cabane dans l’arbre.
3. On a bridge of the treehouses.
3. Sur un pont des cabanes dans l’arbre.
4. On a sofa, inside a treehouse.
4. Sur un canapé, dans une cabane dans l’arbre.
5. Inside the farm thing.
5. Dans l’espèce de ferme.
6. Inside a windmill.
6. À l’intérieur d’un moulin.
7. Underground, in the cave with the “kart” quest.
7. Sous terre, dans la grotte avec la quête de “kart”.
8. On one of the shopping booth.
8. Sur un des stand du marché.
9. Inside a little house.
9. À l’intérieur d’une petite maison.
10. Behind a waterfall.
10. Derrière une cascade.
11. On top of a mountain.
11. Sur le pic d’une montagne.
12. AFTER GIVING ALL THE APPLES TO THE SNAKE STATUE.
12. APRÈS AVOIR DONNÉ TOUTES LES POMMES À LA STATUE DE SERPENT.
1. On a couch, inside the import-export building.
1. Sur un canapé, dans le bâtiment d’import-export.
2. Inside the building with the basket balls.
2. À l’intérieur du bâtiment avec les ballons de basket.
3. At the top of a crane.
3. En haut d’une grue.
4. At the rudder of one of the boats.
4. Au gouvernail d’un des bateaux.
5. Cercled by some containers.
5. Encerclé par des conteneurs.
6. On the top floor of the small purple building.
6. À l’étage supérieur du petit bâtiment violet.
7. Inside a truck. (notice that the truck is not here on my screenshot for some reason?)
7. Dans un camion. (vous aurez remarqué que le camion n’est pas là sur ma capture d’écran pour quelconque raison?)
8. Inside the long building.
8. À l’intérieur du long bâtiment.
9. On a long pipe.
9. Sur un long tuyau.
10. On a toilet on the top floor of the purple building.
10. Sur les toilettes, au dernier étage du bâtiment violet.
11. On the last floor of the unfinished building.
11. Au dernier étage du bâtiment inachevé.
12. Near the chimney at the center of the map.
12. Près de la cheminée au centre de la carte.
Bookworm / Rat de bibliothèque
Vous devez trouver 20 livres pour une quête. Rendez vous aux endroits numérotés sur les cartes ci-dessous pour tous les trouver.
1. On top of a tower, on a desk.
1. En haut d’une tour, sur un bureau.
2. Inside the next tower, at the bottom of a castle made of books.
2. À l’intérieur de la tour d’à côté, en bas d’un château fait de livres.
3. In a room on the last floor of the apartments.
3. Dans une chambre au dernier étage des appartements.
4. In the house with the train mock-up.
4. Dans la maison avec la maquette de train.
5. On a bench in the post office.
5. Sur un banc dans la poste.
6. On a desk inside a shop.
6. Sur un bureau dans un magasin.
7. Above a soup shop.
7. Au dessus d’un des magasins de soupe.
8. On a bench near the townhall.
8. Sur un banc près de la mairie.
1. On the floor of a treehouse.
1. Sur le sol d’une cabane dans les arbres.
2. On the floor of the farm thing.
2. Sur le sol de l’espèce de ferme.
3. On a desk in the little shop section.
3. Sur une table dans la section des petits magasins.
4. In the little house with the mannequins.
4. Dans la petite maison avec les mannequins.
5. Inside the little half-destroyed house.
5. Dans la petite maison à moitié détruite.
1. On a box under the tower.
1. Sur une boîte en dessous de la tour.
2. On the floor of the building with the long conveyor belt.
2. Sur le sol du bâtiment avec le long tapis roulant.
3. On the floor of the building with the basket balls.
3. Sur le sol du bâtiment avec les ballons de basket.
4. Inside a little house.
4. Dans une petite maison.
5. On the roof of the small purple building.
5. Sur le toit du petit bâtiment violet.
6. On the ground of the top floor of the big purple building.
6. Sur le sol de l’étage supérieur du gros bâtiment violet.
7. On the ground near the big chimney.
7. Sur le sol près de la grande cheminée.
Once you’ve collected every book, head to the cercled quest on the map below and give the books to the NPC.
Une fois que vous avez collecté tous les livres, rendez vous à la quête entourée sur la carte ci-dessous et donnez les livres au PNJ.
——————————————————————————-
Thank You! / Merci !
J’espère que ce guide aura su vous aider! Personnellement, c’était la première fois que j’écrivais un guide donc il se peut qu’il y ait quelques problèmes donc n’hésitez pas à me dire si il y a des erreurs que j’ai omis!
And that wraps up our share on Completely Stretchy: [EN/FR] Completely Stretchy Achievement Guide. If you have any additional insights or tips to contribute, don’t hesitate to drop a comment below. For a more in-depth read, you can refer to the original article here by Naoru, who deserves all the credit. Happy gaming!